Все новости

    Трудовые мигранты на Сахалине не питают интереса к русскому языку и культурным ценностям из-за нехватки времени

    15 августа в Южно-Сахалинске состоялся круглый стол в рамках Церковно-общественного проекта «Просвещение: языковая и культурная адаптация мигрантов».

    В мероприятии приняли участие представители государственной власти Сахалинской области, представители бизнеса и национальных диаспор региона.

    В числе первых курсы по изучению русского языка для мигрантов на Дальнем Востоке появились на Сахалине, это отметил Патриарх на встрече с архиереями Дальнего Востока и представителем Президента РФ в Дальневосточном федеральном округе Виктором Ишаевым 27.11.2012 г.

    С приветственным словом выступил епископ Южно-Сахалинский и Курильский Тихон Он сказал: «Мы должны понимать, что уважение к той местности, в которой ты живешь, проявляется в попытке понять культуру, попытке ее изучить и говорить на том языке, на котором говорят окружающие тебя люди. Если мы будем искать пути более мягкой адаптации мигрантов, от этого выиграет и наша сахалинская общественность и те мигранты, которые сюда прибывают».

    В своем выступлении заместитель руководителя аппарата губернатора правительства Сахалинской области Анатолий Макаров обратил внимание на актуальность темы миграции на Дальнем Востоке. «Сахалинская область многонациональна, здесь проживает более 100 национальностей. Безусловно, работа по адаптации и интеграции ведется различными ведомствами при поддержке Сахалинского правительства».

    Максим Паршин, руководитель Службы региональных связей Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества, ответственный секретарь Совместной комиссии Русской Православной Церкви и ФМС России рассказал, почему Русская Православная Церковь занимает активную позицию в проблеме адаптации мигрантов. «Церковь неотделима от народа, а людей очень сильно волнует проблема, связанная с вопросом миграции. Мы хотим жить в мире и гармонии, поэтому в России должны действовать разного рода проекты, содействующие адаптации приезжающих. Наш проект действует в рамках Совместной комиссии Русской Православной Церкви и Федеральной миграционной службы по инициативе Отдела Московского Патриархата по взаимоотношениям Церкви и общества. Комиссия была создана три года назад при благословении святейшего Патриарха. Одним из направлений деятельности комиссии является проект по адаптации мигрантов, помощь в изучении русского языка, более глубоком постижении великой русской культуры, изучении российской истории и, конечно же, изучении миграционного законодательства.

    Проект „Просвещение“ светский, он не предполагает активной проповеди православия среди иммигрантов, потому что большая часть мигрантов — это представители исламского вероисповедания. Важно, чтобы церковь несла именно культурную миссию, потому что у себя на родине эти люди не всегда имеют положительный опыт межрелигиозного диалога и если Православная Церковь и встречается, то достаточно локально. Взаимодействие с мусульманами в России имеет многовековую традицию. Содействие пониманию основ мирного сосуществования и взаимодействия может провести Русская Православная Церковь».

    Для обучающихся на курсах проекта «Просвещение» было выпущено учебное пособие «Основы русского языка и культуры». Директор центра религиоведческих и этнокультурных исследований Российского православного университета, заместитель руководителя проекта «Просвещение: языковая и культурная адаптация мигрантов» по науке Анастасия Митрофанова более подробно рассказала об особенностях учебника. «Работа по созданию учебного пособия велась в Российском Православном Университете. Мы постарались использовались лучшие наработки, которые уже были использованы в регионах и дать нетрадиционное представление о русской культуре. Например, в разделе „Культура“ есть подраздел „Наука и техника“. Он дает понимание того, что русская культура не только этническая культура. Это и Королев, и Гагарин, и изобретатель телевидения Зворыкин. Все это русская культура».

    Руководитель общественной региональной организации «Ассоциация православных учителей Сахалинской области» Анна Делова рассказала о работе курсов в Южно-Сахалинске. «Приезжающие мигранты зачастую не владеют основами русского языка, поэтому преподавателям было сложно найти подход к обучению. Поэтому за основу была взята программа института Дружбы Народов и доработана под особенности работы и проживания мигрантов на территории Сахалинской области. Не знают русский язык не только взрослые, но и дети. На курсах был опыт преподавания русского языка детям. В 2013 году мы столкнулись еще с одной проблемой. Если первые месяцы начала работы курсов в 2012 году желающих обучаться было много, то начало летнего периода этого года обозначилось низким посещением курсов».

    Вопросы, поднятые на круглом столе, нашли живой отклик у представителей таджикской, азербайджанской, армянской, киргизской и корейской диаспор. В ходе обсуждения представители диаспор активно высказывали свою позицию по проблемам адаптации мигрантов на территории Сахалинской области. Отсутствие времени в связи с бытовыми трудностями, существующими у мигрантов, графиком работы, стали причиной низкой посещаемости курсов по изучению русского языка на Сахалине.

    Со своей стороны, начальник отдела виз и регистрации УФМС России по Сахалинской области Екатерина Чернявская рассказала о тех действиях, которые проводятся на сегодняшний день УФМС для привлечения мигрантов к изучению русского языка.

    Что касается детской аудитории, председатель Общественной палаты Сахалинской области Елена Степанская обратилась к непосредственному разработчику учебного пособия проекта «Просвещение» «Основы русского языка и культуры» Анастасии Митрофановой с предложением разработать аналогичное пособие, адаптированное для детей.

    В ходе мероприятия участники согласились с предложением о необходимости организации подобных встреч с работодателями, которые непосредственно могли бы повлиять на интерес к изучению русского языка среди мигрантов.

    В рамках проекта «Просвещение: языковая и культурная адаптация мигрантов» это была первая поездка из серии рабочих поездок по регионам работы проекта.

    Об этом сообщает пресс-служба Сахалинской и Курильской епархии.

    Нашли ошибку в тексте?
    Выделите её и нажмите Ctrl + Enter

    Просмотров: 1301

    Если материал вам понравился,
    расскажите о нем друзьям. Спасибо!

    Комментарии для сайта Cackle

    Читайте также

    Недвижимость

    Авто